Editing OrbiterManual/de/v060929/Quickstart
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{DISPLAYTITLE:Schnellstart}} | {{DISPLAYTITLE:Schnellstart}} | ||
− | [[OrbiterManual/de/v060929/Index|Zurück zum Inhaltsverzeichnis | + | [[OrbiterManual/de/v060929/Index|Zurück]] zum Inhaltsverzeichnis<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Dieses Kapitel demonstriert, wie man mit einem von [[Orbiter]]s Standard (Raum-)Fahrzeugen, dem [[Delta-glider]], startet und wieder landet. Falls Sie [[Orbiter]] zum ersten mal benutzen, soll dieses Kapitel Ihnen helfen sich mit den grundlegenden Konzepten der Fahrzeug- und Kamera-Kontrolle zurecht zu finden. Darüber hinaus sollen Sie noch die [[OrbiterManual/de/v060929/Multifunctional_Display_Modes|Kapitel 13]] (über die Instrumente), [[OrbiterManual/de/v060929/Spacecraft_Controls| Kapitel 14]] (über die Fahrzeuge selbst) und [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] (über grundlegende Flugmanöver) lesen. | Dieses Kapitel demonstriert, wie man mit einem von [[Orbiter]]s Standard (Raum-)Fahrzeugen, dem [[Delta-glider]], startet und wieder landet. Falls Sie [[Orbiter]] zum ersten mal benutzen, soll dieses Kapitel Ihnen helfen sich mit den grundlegenden Konzepten der Fahrzeug- und Kamera-Kontrolle zurecht zu finden. Darüber hinaus sollen Sie noch die [[OrbiterManual/de/v060929/Multifunctional_Display_Modes|Kapitel 13]] (über die Instrumente), [[OrbiterManual/de/v060929/Spacecraft_Controls| Kapitel 14]] (über die Fahrzeuge selbst) und [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] (über grundlegende Flugmanöver) lesen. | ||
Line 13: | Line 7: | ||
=== Los geht's === | === Los geht's === | ||
− | * Wählen Sie das Szenario "Checklists/Quickstart" (zu Auswahl von Szenarien siehe [[OrbiterManual/de/v060929/The_Launchpad#1|Kapitel 3.1]]) und klicken sie den "Launch Orbiter" Button. Sobald das Szenario geladen und gestartet ist (dies kann etwas dauern) sehen Sie die | + | * Wählen Sie das Szenario "Checklists/Quickstart" (zu Auswahl von Szenarien siehe [[OrbiterManual/de/v060929/The_Launchpad#1|Kapitel 3.1]]) und klicken sie den "Launch Orbiter" Button. Sobald das Szenario geladen und gestartet ist (dies kann etwas dauern) sehen Sie die Startbahn 33 des "Kennedy Space Senter, Cape Canaveral", in Florida vor sich. |
* Sie haben nun die Kontrolle über einen [[Delta-glider]], ein leistungsstartkes, futuristisches Raumfahrzeug, das bereit ist von Ihnen gestartet und geflogen zu werden. | * Sie haben nun die Kontrolle über einen [[Delta-glider]], ein leistungsstartkes, futuristisches Raumfahrzeug, das bereit ist von Ihnen gestartet und geflogen zu werden. | ||
* Sie können jederzeit die Simulation beenden, indem Sie {{keypress|Ctrl}}{{keypress|Q}} oder {{keypress|Alt}}{{keypress|F4}} drücken, oder "Exit" im Haupt-Menü ({{keypress|F4}}) klicken. Orbiter speichert beim Beenden den momentanen Simulations-Stand in dem Szenario "(Current status)", den Sie dann zu einem späteren Zeitpunkt einfach wieder laden können um Ihren Flug fortzusetzen. | * Sie können jederzeit die Simulation beenden, indem Sie {{keypress|Ctrl}}{{keypress|Q}} oder {{keypress|Alt}}{{keypress|F4}} drücken, oder "Exit" im Haupt-Menü ({{keypress|F4}}) klicken. Orbiter speichert beim Beenden den momentanen Simulations-Stand in dem Szenario "(Current status)", den Sie dann zu einem späteren Zeitpunkt einfach wieder laden können um Ihren Flug fortzusetzen. | ||
− | |||
=== Kamera Modi === | === Kamera Modi === | ||
Nach dem erstmaligen laden des Szenarios befinden Sie sich im sogenannten "externen" Kamera Modus und sehen auf Ihr Raumfahrzeug. | Nach dem erstmaligen laden des Szenarios befinden Sie sich im sogenannten "externen" Kamera Modus und sehen auf Ihr Raumfahrzeug. | ||
Line 29: | Line 22: | ||
* Sie können zwischen den Cockpit Modi durch drücken von {{keypress|F8}} wechseln. Beim ersten Druck auf {{keypress|F8}} gelangen Sie in den "generischen" Cockpit Modus, in dem nur das HUD und zwei Multifunktions-Displays (MFDs) gezeigt werden. Durch einen abermaligen Druck auf {{keypress|F8}} gelangen Sie dann weiter in den "2-D" Cockpit Modus. | * Sie können zwischen den Cockpit Modi durch drücken von {{keypress|F8}} wechseln. Beim ersten Druck auf {{keypress|F8}} gelangen Sie in den "generischen" Cockpit Modus, in dem nur das HUD und zwei Multifunktions-Displays (MFDs) gezeigt werden. Durch einen abermaligen Druck auf {{keypress|F8}} gelangen Sie dann weiter in den "2-D" Cockpit Modus. | ||
* Sie können über das gesamte Instrumenten Panel schwenken (scrollen) in dem Sie die Cursor-Tasten ({{keypress|Alt}}+{{keypress|↓}}{{keypress|↑}}{{keypress|→}}{{keypress|←}}) auf Ihrer Tastatur benutzen. Um zum Beispiel das Instrumenten Panel aus dem Weg zu schieben, drücken Sie {{keypress|↑}}. Sie sollten dadurch nun die Startbahn vor sich sehen können. Das verschieben der Panele ist nützlich um zum Beispiel mehr von der Umgebung zu sehen, oder aber wenn Ihr Simulations-Fenster kleiner ist als das Panel Ihres Raumfahrzeugs. Sie können so Teile der Panele erreichen, die Sie nicht direkt vor sich haben. | * Sie können über das gesamte Instrumenten Panel schwenken (scrollen) in dem Sie die Cursor-Tasten ({{keypress|Alt}}+{{keypress|↓}}{{keypress|↑}}{{keypress|→}}{{keypress|←}}) auf Ihrer Tastatur benutzen. Um zum Beispiel das Instrumenten Panel aus dem Weg zu schieben, drücken Sie {{keypress|↑}}. Sie sollten dadurch nun die Startbahn vor sich sehen können. Das verschieben der Panele ist nützlich um zum Beispiel mehr von der Umgebung zu sehen, oder aber wenn Ihr Simulations-Fenster kleiner ist als das Panel Ihres Raumfahrzeugs. Sie können so Teile der Panele erreichen, die Sie nicht direkt vor sich haben. | ||
− | |||
* Einige Raumfahrzeuge haben mehr als ein Panel mit Steuerelementen. Sie können zwischen diesen Panelen wechseln, in dem Sie die {{keypress|Ctrl}} Taste in Kombination mit den Cursor Tasten benutzen. Wenn Sie nun {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↑}} drücken, erscheint das obere ("overhead") Panel des [[Delta-glider]]s vor Ihnen. Wenn Sie danach nun zwei mal {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↓}} drücken gelangen Sie, am Haupt-Panel vorbei, an das untere Panel mit den Fahrwerks- und Brems-System Kontrollen. Für unser weiteres Vorgehen wechseln Sie nun bitte zurück zum Haupt-Panel in dem Sie {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↑}} drücken. | * Einige Raumfahrzeuge haben mehr als ein Panel mit Steuerelementen. Sie können zwischen diesen Panelen wechseln, in dem Sie die {{keypress|Ctrl}} Taste in Kombination mit den Cursor Tasten benutzen. Wenn Sie nun {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↑}} drücken, erscheint das obere ("overhead") Panel des [[Delta-glider]]s vor Ihnen. Wenn Sie danach nun zwei mal {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↓}} drücken gelangen Sie, am Haupt-Panel vorbei, an das untere Panel mit den Fahrwerks- und Brems-System Kontrollen. Für unser weiteres Vorgehen wechseln Sie nun bitte zurück zum Haupt-Panel in dem Sie {{keypress|Ctrl}}{{keypress|↑}} drücken. | ||
* Nicht alle Raumfahrzeuge unterstützen die "2-D" oder "3-D" Cockpit Modi, allerdings ist der "generische" Modus in jedem Raumfahrzeug vorhanden. | * Nicht alle Raumfahrzeuge unterstützen die "2-D" oder "3-D" Cockpit Modi, allerdings ist der "generische" Modus in jedem Raumfahrzeug vorhanden. | ||
Line 45: | Line 37: | ||
=== Start === | === Start === | ||
− | Ihr Raumfahrzeug ist in der Lage von der Erde (oder jedem anderen Himmelskörper, dessen Atmosphäre eine genügend hohe Dichte besitzt um ausreichend Auftrieb zu erzeugen) | + | Ihr Raumfahrzeug ist in der Lage von der Erde (oder jedem anderen Himmelskörper, dessen Atmosphäre eine genügend hohe Dichte besitzt um ausreichend Auftrieb zu erzeugen) vertikal zu starten bzw. zu landen. |
* Um zu starten, erhöhen Sie den Schub Ihrer Haupttriebwerke auf das Maximum (voller Schub). Dies können Sie entweder mit der Maus tun, in dem Sie die beiden Schubregler auf der linken Seite des Instrumentenpaneels nach ganz oben ziehen (Sie können beide Regler gemeinsam bewegen in dem Sie mittig zwischen die Regler ziehen), oder in dem Sie {{keypress|Strg}}{{keypress|+}}<sub>Numpad</sub> so lange gedrückt halten bis Sie Maximalschub erreicht haben. Falls Sie einen Joystick mit Schubregler besitzen, können Sie den Schub der beiden Haupttriebwerke auch mit dem Joystick regulieren. | * Um zu starten, erhöhen Sie den Schub Ihrer Haupttriebwerke auf das Maximum (voller Schub). Dies können Sie entweder mit der Maus tun, in dem Sie die beiden Schubregler auf der linken Seite des Instrumentenpaneels nach ganz oben ziehen (Sie können beide Regler gemeinsam bewegen in dem Sie mittig zwischen die Regler ziehen), oder in dem Sie {{keypress|Strg}}{{keypress|+}}<sub>Numpad</sub> so lange gedrückt halten bis Sie Maximalschub erreicht haben. Falls Sie einen Joystick mit Schubregler besitzen, können Sie den Schub der beiden Haupttriebwerke auch mit dem Joystick regulieren. | ||
* Ihr Raumfahrzeug wird nun anfangen sich vorwärts zu bewegen. Sie können Ihre momentane Geschwindigkeit (in Metern pro Sekunde [m/s]) an der AIRSPD (airspeed) Skala des Surface MFD, oder dem HUD (head-up display) ablesen - in dem grünen Kasten rechts oben angezeigt. | * Ihr Raumfahrzeug wird nun anfangen sich vorwärts zu bewegen. Sie können Ihre momentane Geschwindigkeit (in Metern pro Sekunde [m/s]) an der AIRSPD (airspeed) Skala des Surface MFD, oder dem HUD (head-up display) ablesen - in dem grünen Kasten rechts oben angezeigt. | ||
Line 57: | Line 49: | ||
* Während Sie and Fluggeschwindigkeit zulegen, können sie schrittweise den Schub der Vertikaltriebwerke (hover engines) reduzieren. | * Während Sie and Fluggeschwindigkeit zulegen, können sie schrittweise den Schub der Vertikaltriebwerke (hover engines) reduzieren. | ||
− | === Flug | + | === Flug innehalb der Atmosphäre === |
In der unteren Atmosphäre verhält sich der Glider ähnlich einem konventionellem Flugzeug. Nutzen Sie den Joystick um Manöver wie "Nicken" (pitch), "Rollen" (roll) und "Gieren" (yaw) in verschiedenen Flughöhen auszuprobieren und ein Gefühl für die Flugeigenschaften des Gliders im atmosphärischen Flug zu bekommen. Ohne Joystick können Sie Tasten {{keypress|2}}/{{keypress|8}}<sub>Numpad</sub> für's Nicken, {{keypress|4}}/{{keypress|4}}<sub>Numpad</sub> für's Rollen und {{keypress|1}}/{{keypress|3}}<sub>Numpad</sub> für's Gieren benutzen. Der Delta-Glider hat leistungsstarke Raketentriebwerke, deren Leistungsfähigkeit allerdings stark vom atmosphärischen Druck abhängig ist (in geringen Flughöhen zum Beispiel reicht die Leistung nicht einmal aus um Überschallgeschwindigkeit zu erreichen). Jetzt ist ein guter Zeitpunkt um die verschiedenen Kamera-Modi auszuprobieren. Öffnen Sie den Kamera-Dialog ({{keypress|Strg}}{{keypress|F1}}) und experimentieren mit verschiedenen Verfolgungsansichten (track modes) und Gesichtsfeldern (field of view "FOV"). | In der unteren Atmosphäre verhält sich der Glider ähnlich einem konventionellem Flugzeug. Nutzen Sie den Joystick um Manöver wie "Nicken" (pitch), "Rollen" (roll) und "Gieren" (yaw) in verschiedenen Flughöhen auszuprobieren und ein Gefühl für die Flugeigenschaften des Gliders im atmosphärischen Flug zu bekommen. Ohne Joystick können Sie Tasten {{keypress|2}}/{{keypress|8}}<sub>Numpad</sub> für's Nicken, {{keypress|4}}/{{keypress|4}}<sub>Numpad</sub> für's Rollen und {{keypress|1}}/{{keypress|3}}<sub>Numpad</sub> für's Gieren benutzen. Der Delta-Glider hat leistungsstarke Raketentriebwerke, deren Leistungsfähigkeit allerdings stark vom atmosphärischen Druck abhängig ist (in geringen Flughöhen zum Beispiel reicht die Leistung nicht einmal aus um Überschallgeschwindigkeit zu erreichen). Jetzt ist ein guter Zeitpunkt um die verschiedenen Kamera-Modi auszuprobieren. Öffnen Sie den Kamera-Dialog ({{keypress|Strg}}{{keypress|F1}}) und experimentieren mit verschiedenen Verfolgungsansichten (track modes) und Gesichtsfeldern (field of view "FOV"). | ||
=== Landung === | === Landung === | ||
− | * Starten Sie durch und steuern Sie die Landebahn 33 des SLF von Süden her an. Korrigieren Sie Ihren Anflug nun so, | + | * Starten Sie durch und steuern Sie die Landebahn 33 des SLF von Süden her an. Korrigieren Sie Ihren Anflug nun so, das Sie direkt auf die Landebahn zu fliegen. Ihr HSI Instrument hilft Ihnen dabei den korrekten Anflugwinkel und -pfad einzuhalten. Eine der beiden Anzeigen sollten bereits auf das ILS System der Landebahn eingestellt sein. Das HSI enthält die Kurs-Anzeige, die Winkelabweichung und eine Gleitpfad-Anzeige. Dieses MFD verhält sich genau wie ein Standard Flugzeug Instrument, so dass Ihnen die Funktionsweise schon bekannt sein könnte. Falls nicht, konsultieren Sie [[OrbiterManual/de/v060929/Multifunctional_Display_Modes|Kapitel 13.4]] um nähere Informationen zu bekommen. |
− | * | + | * todo |
− | * | + | * todo |
− | * | + | * todo |
=== Flug in den Weltraum === | === Flug in den Weltraum === | ||
− | + | todo | |
− | + | === De-Orbit und Wiedereintritt === | |
− | + | todo | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | [[ | + | Nun sollten Sie in der Lage sein etwas anspruchsvollere Missionen zu bewältigen. Versuchen Sie doch ein mal "Launch to docking with the ISS" aus [[OrbiterManual/de/v060929/Flight_Checklists|Kapitel 19]]. Eventuell wollen Sie aber auch erst etwas mehr über orbitale Manöver und Andock-Manöver in [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] lernen. |
− | [[ |