Editing OrbiterManual/de/v060929/Quickstart
Jump to navigation
Jump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
{{DISPLAYTITLE:Schnellstart}} | {{DISPLAYTITLE:Schnellstart}} | ||
− | [[OrbiterManual/de/v060929/Index|Zurück zum Inhaltsverzeichnis | + | [[OrbiterManual/de/v060929/Index|Zurück]] zum Inhaltsverzeichnis<br /> |
<br /> | <br /> | ||
Dieses Kapitel demonstriert, wie man mit einem von [[Orbiter]]s Standard (Raum-)Fahrzeugen, dem [[Delta-glider]], startet und wieder landet. Falls Sie [[Orbiter]] zum ersten mal benutzen, soll dieses Kapitel Ihnen helfen sich mit den grundlegenden Konzepten der Fahrzeug- und Kamera-Kontrolle zurecht zu finden. Darüber hinaus sollen Sie noch die [[OrbiterManual/de/v060929/Multifunctional_Display_Modes|Kapitel 13]] (über die Instrumente), [[OrbiterManual/de/v060929/Spacecraft_Controls| Kapitel 14]] (über die Fahrzeuge selbst) und [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] (über grundlegende Flugmanöver) lesen. | Dieses Kapitel demonstriert, wie man mit einem von [[Orbiter]]s Standard (Raum-)Fahrzeugen, dem [[Delta-glider]], startet und wieder landet. Falls Sie [[Orbiter]] zum ersten mal benutzen, soll dieses Kapitel Ihnen helfen sich mit den grundlegenden Konzepten der Fahrzeug- und Kamera-Kontrolle zurecht zu finden. Darüber hinaus sollen Sie noch die [[OrbiterManual/de/v060929/Multifunctional_Display_Modes|Kapitel 13]] (über die Instrumente), [[OrbiterManual/de/v060929/Spacecraft_Controls| Kapitel 14]] (über die Fahrzeuge selbst) und [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] (über grundlegende Flugmanöver) lesen. | ||
Line 57: | Line 51: | ||
* Während Sie and Fluggeschwindigkeit zulegen, können sie schrittweise den Schub der Vertikaltriebwerke (hover engines) reduzieren. | * Während Sie and Fluggeschwindigkeit zulegen, können sie schrittweise den Schub der Vertikaltriebwerke (hover engines) reduzieren. | ||
− | === Flug | + | === Flug innehalb der Atmosphäre === |
In der unteren Atmosphäre verhält sich der Glider ähnlich einem konventionellem Flugzeug. Nutzen Sie den Joystick um Manöver wie "Nicken" (pitch), "Rollen" (roll) und "Gieren" (yaw) in verschiedenen Flughöhen auszuprobieren und ein Gefühl für die Flugeigenschaften des Gliders im atmosphärischen Flug zu bekommen. Ohne Joystick können Sie Tasten {{keypress|2}}/{{keypress|8}}<sub>Numpad</sub> für's Nicken, {{keypress|4}}/{{keypress|4}}<sub>Numpad</sub> für's Rollen und {{keypress|1}}/{{keypress|3}}<sub>Numpad</sub> für's Gieren benutzen. Der Delta-Glider hat leistungsstarke Raketentriebwerke, deren Leistungsfähigkeit allerdings stark vom atmosphärischen Druck abhängig ist (in geringen Flughöhen zum Beispiel reicht die Leistung nicht einmal aus um Überschallgeschwindigkeit zu erreichen). Jetzt ist ein guter Zeitpunkt um die verschiedenen Kamera-Modi auszuprobieren. Öffnen Sie den Kamera-Dialog ({{keypress|Strg}}{{keypress|F1}}) und experimentieren mit verschiedenen Verfolgungsansichten (track modes) und Gesichtsfeldern (field of view "FOV"). | In der unteren Atmosphäre verhält sich der Glider ähnlich einem konventionellem Flugzeug. Nutzen Sie den Joystick um Manöver wie "Nicken" (pitch), "Rollen" (roll) und "Gieren" (yaw) in verschiedenen Flughöhen auszuprobieren und ein Gefühl für die Flugeigenschaften des Gliders im atmosphärischen Flug zu bekommen. Ohne Joystick können Sie Tasten {{keypress|2}}/{{keypress|8}}<sub>Numpad</sub> für's Nicken, {{keypress|4}}/{{keypress|4}}<sub>Numpad</sub> für's Rollen und {{keypress|1}}/{{keypress|3}}<sub>Numpad</sub> für's Gieren benutzen. Der Delta-Glider hat leistungsstarke Raketentriebwerke, deren Leistungsfähigkeit allerdings stark vom atmosphärischen Druck abhängig ist (in geringen Flughöhen zum Beispiel reicht die Leistung nicht einmal aus um Überschallgeschwindigkeit zu erreichen). Jetzt ist ein guter Zeitpunkt um die verschiedenen Kamera-Modi auszuprobieren. Öffnen Sie den Kamera-Dialog ({{keypress|Strg}}{{keypress|F1}}) und experimentieren mit verschiedenen Verfolgungsansichten (track modes) und Gesichtsfeldern (field of view "FOV"). | ||
Line 82: | Line 76: | ||
=== Wiedereintritt (deorbit)=== | === Wiedereintritt (deorbit)=== | ||
− | Wenn Sie jemals das Bedürfnis | + | Wenn Sie jemals das Bedürfnis verspühren zur Erde zurückkehren zu wollen, dann müssen Sie einen Wiedereintritt machen. Das bedeutet die Periapsis auf eine Höhe abzusenken, auf welcher die Umlaufbahn in dichtere Schichten der Atmosphäre kommt, so dass das Raumfahrzeug durch die Luftreibung abgebremst wird. |
− | * Ein so genannter "deorbit burn" wird retrograd gemacht. Dazu klicken Sie den "Retrograde" | + | * Ein so genannter "deorbit burn" wird retrograd gemacht. Dazu klicken Sie den "Retrograde" Knopf, warten bis sich das Raumfahrzeug stabilisiert hat und zünden die Triebwerke. |
− | * Lassen Sie die Triebwerke laufen | + | * Lassen Sie die Triebwerke laufen bis der Punkt der Periapsis unterhalb der Planetenoberfläche ist (PeA < 0), dann schalten Sie die Triebwerke aus. Um es genau zu nehmen muss die Dauer des "deorbit burn" sehr genau berechnet werden, da Sie bei einem zu flachen Eintrittswinkel von der Atmosphäre "abprallen" und bei einem zu steilen in einem Feuerball aufgehen werden. Vorerst kümmern wir uns aber noch nicht um solche Details. |
− | * Drehen Sie Ihr Raumfahrzeug nun wieder prograd und warten Sie | + | * Drehen Sie Ihr Raumfahrzeug nun wieder prograd und warten Sie und bis Sie an Höhe verlieren. Sobald Sie in die tieferen Schichten der Atmosphäre eintauchen wird die Luftreibung Ihre Geschwindigkeit massiv bremsen. Der Wiedereintritt wird meist mit einem sehr Hohen [http://de.wikipedia.org/wiki/Anstellwinkel Anstellwinkel ("Angle of Attack" / "AOA")] gemacht. Beim Space-Shuttle z.B. ca. 40°. |
* Sobald die aerodynamischen Steuerflächen wieder reagieren, können Sie das RCS ausschalten. Ihr Glider ist nun wieder ein Flugzeug. | * Sobald die aerodynamischen Steuerflächen wieder reagieren, können Sie das RCS ausschalten. Ihr Glider ist nun wieder ein Flugzeug. | ||
− | * Wahrscheinlich sind Sie jetzt sehr weit von Ihrem Startplatz am [http://de.wikipedia.org/wiki/Kennedy_Space_Center KSC] entfernt. Ein Wiedereintritt zu einem ganz bestimmten Landeplatz erfordert etwas Übung im Timing des "deorbit burns" und des Flugpfades während des Wiedereintritts. Wir werden das zu einem späteren Zeitpunkt noch genauer behandeln | + | * Wahrscheinlich sind Sie jetzt sehr weit von Ihrem Startplatz am [http://de.wikipedia.org/wiki/Kennedy_Space_Center KSC] entfernt. Ein Wiedereintritt zu einem ganz bestimmten Landeplatz erfordert etwas Übung im Timing des "deorbit burns" und des Flugpfades während des Wiedereintritts. Wir werden das zu einem späteren Zeitpunkt noch genauer behandeln, suchen Sie sich vorerst einfach mal einen trockenen Flecken Erde um Ihren Glider zu landen. |
* Hiermit ist Ihr erster Weltraumausflug beendet! | * Hiermit ist Ihr erster Weltraumausflug beendet! | ||
− | Nun sollten Sie in der Lage sein | + | Nun sollten Sie in der Lage sein etwas anspruchsvollere Missionen zu bewältigen. Versuchen Sie doch ein mal "Launch to docking with the ISS" aus [[OrbiterManual/de/v060929/Flight_Checklists|Kapitel 19]]. Eventuell wollen Sie aber auch erst etwas mehr über orbitale Manöver und Andock-Manöver in [[OrbiterManual/de/v060929/Basic_Flight_Manoeuvres|Kapitel 16]] lernen. |
− | |||
− | |||
− |